Promises made to God have power. I always remember them, even when you forget. They are always important and have consequences—unless you consciously renounce them. But in such a situation, broken promises have consequences. Willfully breaking a promise to God is a tragedy for man, and he will never find peace in his heart.
1993年11月24日,星期三,晚上8:00
向神许下的承诺是有力量的。我总是记得它们,即使你忘记了。它们总是重要的,并且会产生后果——除非你故意违背它们。但在这种情况下,违背承诺会带来后果。故意违背对神的承诺对人来说是一场悲剧,他永远无法获得内心的平静。
الأربعاء ٢٤/١١/١٩٩٣، الساعة ٨:٠٠ مساءً
للعهود التي تُقطع لله قوة. أنا أتذكرها دائمًا، حتى عندما تنساها أنت. إنها دائمًا مهمة ولها عواقب، إلا إذا تنكرت لها عن وعي. ولكن في مثل هذه الحالة، يكون لخرق الوعود عواقب وخيمة. إن نقض العهد مع الله عمدًا مأساة للإنسان، ولن يجد راحة في قلبه أبدًا.
No comments:
Post a Comment